Баннер
Технологии

Как онлайн перевести иностранный текст с изображения через камеру телефона

Анастасия Андреева
/ 7 июня 2023 08:10
11 мин.
Текст изменился / 9 сентября 2023

«Je ne mange pas six jours!*» — гласила фраза на футболке подруги, не знавшей ее значения. Переведя цитату Кисы Воробьянинова, мы засмеялись от осознания абсурдности ситуации. Читайте статью про переводчики, которые помогут проверить надписи на одежде.

переводчик по фото с камеры
«Почему никто не сказал, что обучение будет длиться год?! Мне послезавтра в Китай лететь!»

Онлайн-перевод по фото: как это устроено

Перевод с английского на русский или на другие языки по картинке — это не фраза из старой доброй сказки, а современная реальность. Сейчас не надо искать в многостраничном словаре нужное слово. Достаточно навести камеру телефона на текст, а все остальное за вас сделает онлайн-переводчик.

Как это работает:

  1. Пользователь загружает изображение с текстом или наводит на него камеру смартфона.
  2. Нейросеть считывает информацию и автоматически определяет язык.
  3. Сервис переводит текст на нужный язык, который юзер выбрал самостоятельно.

Программы работают с разнообразными форматами: JPG, GIF, PDF, PNG, TIFF, BMP и другими.

Почему плохо работает онлайн-переводчик по фото

Иногда в программном обеспечении происходят сбои, а алгоритмы отказываются работать. Это одна из основных причин, почему сервисы для перевода не справляются со своими задачами.

Факт дня
В 16 веке в Венеции платили монетку-«газетту» за чтение публичного листка с информацией. Позже это название перешло к листку — так появилось слово «газета».

Факторы, которые влияют на работу онлайн-переводчиков:

  • Качество изображения. Картинка должна быть четкой: никакой пиксельной графики, царапин и потертостей на поверхности.
  • Разборчивый текст. Телефон ничего не поймет, если текст написан маленькими буквами. 
  • Возможности камеры. Конечно, сейчас телефоны с разрешением ниже 100 пикселей, без оптического зума и лазерного автофокуса — редкость. Но имейте в виду, что ретросмартфон вряд ли сможет распознать текст на картинке.
  • Производительность телефона. Чем она ниже, тем хуже интенсивность выполняемых задач и скорость работы приложений. 

Рейтинг лучших приложений

В эпоху развития цифровых технологий не надо идти в библиотеку за очередным словарем, чтобы узнать значение фразы. Можно просто скачать приложение или открыть нужный сайт.

Составили полезный гид по приложениям, которые помогут быстро ориентироваться в иностранном пространстве.

  • Яндекс.Переводчик

Один из лучших переводчиков с русского на английский и другие языки по фото от российского IT-гиганта. Справляется с текстами, речью и графическими изображениями.

Ключевое преимущество — режим реального времени: можно разговаривать с иностранцами, а программа будет автоматически переводить сказанное. А еще никакой рекламы и платных подписок.

Бесперебойную работу обеспечивает нейросеть Яндекса, которую разработчики обучали с использованием открытых источников в интернете и словарей. В итоге все переведенные тексты получаются «живыми» и эмоциональными, а не машинными и академическими. 

Кстати, в Яндекс.Переводчике есть даже перевод с языка эмодзи.

Как работает:

  1. Откройте приложение и выберите необходимые языки.
  2. Внизу экрана нажмите на значок камеры.
  3. Отсканируйте текст камерой или откройте изображение с текстом.

Недостаток все же есть — сложности перевода восточных языков. Пользователи жалуются, что есть проблемы с хинди и другими диалектами. Вероятно, причина появления проблемы — неинтенсивное общение в Рунете и сложные наречия.

В 2012 году на телеканале «Культура» вышла передача «Полиглот». Все желающие освоить английский язык впивались глазами в экран и слушали ведущего. 

Сейчас есть возможность пройти онлайн-обучение у одного из партнеров Халвы. Оплачивайте курсы в рассрочку и получайте кешбэк.

Лучшее вложение — в себя. Востребованные профессии и навыки дадут возможность заработать в любое время и в любом месте. Не нужно больше откладывать новую жизнь на завтра. В рассрочку до 24 месяцев оплачивайте Халвой курсы иностранных языков, обучение топовым IT-специальностям, развитие творческих способностей и новых навыков. Выберите подходящую школу из сотен партнеров карты. Начинайте менять жизнь к лучшему уже сегодня!

  • Google Переводчик

Эталон для смартфонов на базе Android. Переводчик по фото на лету распознает сотни языков: с французского на русский и наоборот, с португальского, уйгурского, ория, киньяруанда и далее по списку редких диалектов.

Алгоритмы приложения оптимизированы под старые версии ПО для телефонов. При подключении к интернету не надо скачивать языковые пакеты, но их можно установить для перевода в местах без связи.

Как работает:

  1. Выберите нужные языки.
  2. Нажмите на иконку камеры и наведите на текст или откройте сохраненное изображение.

Можно переводить в офлайн-режиме — скачайте пакеты языков.

  • Microsoft Translator

Сервис, который пользователи незаслуженно обделяют вниманием. Приложение ничем не уступает Яндекс и Google Переводчику: поддерживает переводы в реальном времени, по картинке и тексту.

Бесплатная программа легка в использовании: с удобным интерфейсом справится даже ребенок, никакой рекламы, работает без связи, если заранее скачать языки.

Как работает: так же, как предыдущие приложения. Меню везде практически одинаковое.

  • PROMT.one

С этим переводчиком хорошо знакомы пользователи, жившие в эпоху локальных сетей. Тогда он был лучшим англо-русским словарем для ПК.

Главное отличие от других приложений — правильный перевод терминов в определенном контексте. Например, в тексте про отдых у костра он не будет путаться со словом «fire», называя его «пожаром».

В настройках можно поставить режим «Деловая переписка». Алгоритм автоматически удалит все неуместные выражения и заменит их аналогами, подходящими для диалога.

Как работает:

  1. Чтобы перевести с картинки, предварительно скачайте языковые пакеты.
  2. Наведите камеру на текст, сделайте фото и нажмите на стрелочку.

Приложение бесплатное, но для офлайн-работы надо зарегистрироваться.

переводчик по фото через камеру
Приложения для перевода текста работают даже в метро
  • DeepL

Сервис работает на основе искусственного интеллекта для точного понимания текста. Огромное количество словарей, умение подбирать фразы под контекст и использование анализа данных повышают качество переводимых предложений.

В приложении можно перевести слова с картинок, фотографий, обработать документы. Для незарегистрированных пользователей установлен лимит по символам — не более пяти тысяч.

Как работает: по аналогии с остальными программами.

  • iTranslate

В приложение интегрирована AR-технология. Видя надписи через камеру смартфона, программа автоматически переводит их.

Занимает мало места в памяти телефона — плюс для пользователей, которым ее никогда не хватает. Понимает более ста языков — в списке есть и малоиспользуемые диалекты.

Как работает:

  1. Чтобы начать пользоваться переводчиком, надо купить подписку. Есть бесплатный пробный период на семь дней.
  2. Далее — все то же самое, как и в других приложениях.

Интерфейс интересен ярким, креативным дизайном, что отличает программу от других.

  • «AR Переводчик»

Еще один сервис для перевода текстов в дополненной реальности и настоящем времени. Умный сканер работает без подключения к интернету. Делать снимок не надо — алгоритм действует мгновенно. В базе более ста языков.

Приложение использует собственную AI-технологию распознавания слов. Встроенная функция прослушивания переведенных текстов помогает скорректировать произношение.

Основной недостаток — платная подписка.

  • Triplens

Приложение, разработанное специально для путешественников. Самая интересная функция — объектный режим. К примеру, вы приехали в другую страну, свободно общаетесь с иностранцами, но не можете вспомнить точное название конкретного предмета. Достаточно сделать фотографию и нажать кнопку «Поиск».

Triplens также переводит текст по фотографии или загруженной картинке. Интерфейс интуитивно понятный, поэтому сложностей возникнуть не должно.

Образование — это путь к саморазвитию. Обучение в лучших вузах и онлайн-школах давно перестало быть бесплатным, но выход есть всегда. Оформив кредит в Совкомбанке, вы избавите себя от баснословных трат.

Обучение — одна из самых выгодных инвестиций в себя и свои знания. Если не хотите откладывать обучение, воспользуйтесь образовательным кредитом от Совкомбанка. Выгодные условия займа до 5 млн рублей помогут подобрать тариф для максимально комфортной учебы без большой нагрузки на бюджет.

  • Naver Papago

Каждый раз, когда собираетесь в путешествие по Азии, используйте это приложение. Слово «papago» в названии сервиса на эсперанто означает «попугай» — птица, которая обладает способностью говорить.

Программа поддерживает только 13 языков, но это ничуть не умаляет ее достоинств. Сервис переводит текст, надписи на изображениях и помогает во время разговора с иностранцами.

  • Waygo

Визуальный переводчик, который работает только с азиатскими диалектами и английским. Подходит для людей, свободно владеющих языком Байрона и Шекспира.

Приложение популярно среди заядлых путешественников по Корее, Китаю и Японии, потому что быстро переводит вывески и меню.

  • TextGrabber

В онлайн-режиме доступны 100 языков, в офлайн — 10. Переводит текстовые документы и изображения. От других приложений отличается тем, что телефонные номера, почтовые адреса и ссылки делает кликабельными.

Есть функция VoiceOver, которая преобразует написанное в речь.

В бесплатной версии доступны только три языка, но от перевода будет отвлекать навязчивая реклама.

фото переводчик онлайн с телефона
Если бы во время обучения в школе европейских языков у меня было такое приложение, я бы точно освоила английский…
  • Pleco

Чтобы переводить в приложении текст на азиатских языках, придется хотя бы немного знать английский. Один из лучших китайских словарей не русифицирован.

Бесплатная версия дает доступ к широкой базе слов. Оплатив подписку, пользователь получит дополнительные словари, карточки для запоминания фраз и функцию распознавания иероглифов.

  • Приложение «Перевод» на iPhone

Последователи Стива Джобса — одного из создателей компании Apple — стараются максимально облегчить жизнь владельцев айфонов. Разработчики предустановили программу, которая за считанные секунды без подключения к интернету переводит текст на фотографии на любых языковых парах.

Итак, вернемся к истории про подругу, которая гуляла по городу в футболке со словами Кисы Воробьянинова из фильма «12 стульев». Я знала перевод, но почему-то не обратила внимания. 

Прочитала фразу только по возвращении домой — такого громкого смеха подруга еще не слышала. Услышав от нее вопрос, что же меня так развеселило, я рассказала о значении выбитых на ткани слов — и тогда мы начали смеяться вместе.

Какой вывод? Всегда читайте надписи на одежде и переводите их в умных приложениях.

Статьи про технологии у вас в почте

Подпишитесь на подборку статей на тему технологий. Все самое интересное из рубрики Технологии будем присылать вам на почту.
Хотите узнавать о новых публикациях не заходя на сайт?
Подписывайтесь на анонсы в ВК и Телеграме
banner image
Анастасия Андреева
Анастасия Андреева
Не так важно количество денег, как важна привычка правильно обращаться с ними. Расскажу простыми словами, как это делать.
Баннер